Редагувати вміст
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper.

Довгий Джон Сілвер. Том 2

Довгий Джон Сілвер. Том 2

440.00 

Лорд Байрон Гастінґс у нетрях недосліджених земель Амазонії відкрив казково багате місто Уайна-Капак. Щоб перевезти скарби до Англії, він відряджає тубільця Мохтечіку, відомого як Мок, з листом, у якому просить свою дружину, леді Вів’єн Гастінґс, фінансувати другу експедицію.

Вів’єн виношує дитя і знає, що її чоловік відречеться від неї – або вчинить щось страшне, – коли дізнається, що вона вагітна. Тому вона переконує доктора Лівсі допомогти їй зустрітися з піратом Довгим Джоном Сілвером та його «береговими братами», щоб укласти з ними договір. Усі сідають на корабель «Нептун» лише з однією метою – заволодіти скарбами інків.

Під час переходу через океан Сілвер вчиняє заколот і захоплює корабель. Моряки та пірати тепер вільні, але геть розгублені, бо наближаються до невідомих берегів, які сповіщають, що це нарешті… Новий Світ.

Ця жорстока та повна пригод мальована історія, від майстрів франко-бельгійської школи сценариста Ксав’є Дорісона та художника Матьє Лоффре, є справжнім діамантом з колекції бандесіне та буде цікава усім шанувальникам гостросюжетного пригодницького жанру. А також надасть змогу читачам оцінити неперевершений європейський малюнок.

Над перекладом піратського БД “Long John Silver” працював перекладач “Острова Скарбів”, український письменник-мариніст, афорист, кандидат історичних наук, автор двох десятків енциклопедій, науково-популярних і художніх книжок, фахівець з історії піратства – Віктор Губарев.

1 в наявності

Опис

Лорд Байрон Гастінґс у нетрях недосліджених земель Амазонії відкрив казково багате місто Уайна-Капак. Щоб перевезти скарби до Англії, він відряджає тубільця Мохтечіку, відомого як Мок, з листом, у якому просить свою дружину, леді Вів’єн Гастінґс, фінансувати другу експедицію.

Вів’єн виношує дитя і знає, що її чоловік відречеться від неї – або вчинить щось страшне, – коли дізнається, що вона вагітна. Тому вона переконує доктора Лівсі допомогти їй зустрітися з піратом Довгим Джоном Сілвером та його «береговими братами», щоб укласти з ними договір. Усі сідають на корабель «Нептун» лише з однією метою – заволодіти скарбами інків.

Під час переходу через океан Сілвер вчиняє заколот і захоплює корабель. Моряки та пірати тепер вільні, але геть розгублені, бо наближаються до невідомих берегів, які сповіщають, що це нарешті… Новий Світ.

Ця жорстока та повна пригод мальована історія, від майстрів франко-бельгійської школи сценариста Ксав’є Дорісона та художника Матьє Лоффре, є справжнім діамантом з колекції бандесіне та буде цікава усім шанувальникам гостросюжетного пригодницького жанру. А також надасть змогу читачам оцінити неперевершений європейський малюнок.

Над перекладом піратського БД “Long John Silver” працював перекладач “Острова Скарбів”, український письменник-мариніст, афорист, кандидат історичних наук, автор двох десятків енциклопедій, науково-популярних і художніх книжок, фахівець з історії піратства – Віктор Губарев.

Додаткова інформація

Автор

Формат, мм

ISBN

Кількість сторінок

Обкладинка

Рік видання

Серія

Вік

Видавництво

Відгуки

Відгуків немає, поки що.

Будьте першим, хто залишив відгук “Довгий Джон Сілвер. Том 2”“

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *